Crossing the Mangrove

207 sidor

På English

Publicerades 2 november 1995 av Anchor Books/Doubleday.

ISBN:
978-0-385-47633-1
Kopierade ISBN!

Visa i OpenLibrary

Language Note: English, translated from the French. Description: 207 p. ; 21 cm. Other Titles: Traversée de la mangrove. Responsibility: Maryse Condé ; translated by Richard Philcox. More information:

Publisher description

Abstract: In Guadeloupe, a man is found dead in the village of Riviere au Sel. He was Francis Sancher, a handsome individual, liked by some and reviled by others. The villagers come to pay their last respects and in speech or in internal monologue reveal their relationship to him. They include the postman who was his friend, the man who hated his guts and the woman who wishes she could burn on his pyre. By the author of Segu.

1 utgåva

None

It starts with a death; the mysterious stranger who came to the little Guadeloupan town years earlier is found dead, the entire town comes to his wake - his enemies, his mistresses, his friends - and all have their own image of him. It's not miles from Mahfouz's Akhenaten: Dweller in Truth in that way; the truth about a man nobody really knew is different for everyone. The question who killed him soon becomes so irrelevant that I find myself realising after I've put the book down that I forgot about looking for clues to his death, instead looking for clues to his life.

Of course, it's not about him, it's about the society he winds up in. Condé's sketch of Guadeloupe here won't win her any points with the tourist board, but it's beautifully complex, mixing the lingering effects of centuries of colonialism - both physical and mental, geographical …

Ämnen

  • Guadeloupe -- Social life and customs -- Fiction